Prevod od "srca ljudi" do Brazilski PT


Kako koristiti "srca ljudi" u rečenicama:

A glas je rekao deèku. "Biæeš èuvar grala tako da može da leèi srca ljudi."
Uma voz lhe diz que guarde o Graal... a fim de curar o coração do homem.
Šta je unelo ovaj oboreni avion u srca ljudi su najviše deca u avionu, 23. u svim...
O que causa maior comoção na queda da aeronave são as crianças a bordo, 23, muitas...
Vratiæu ti srca ljudi i odviæ od njih samih.
Vou restituir você o coração do povo, procurando de si mesmo aliená-lo.
Uputio se na putovanje po hramovima, da bi osvojio srca ljudi molitvama i ljubavlju.
"Asoka apercebeu-se que só havia conquistado cadáveres.
Prirodni zakon je zakon kojeg je Bog utisnuo u srca ljudi
A lei natural é aquela Lei que Deus escreveu no coração do homem
Ali dok je žar drevnih sila bledela.... pronela se prièa, koja je ušla u srca ljudi.
Reinou entre as estrelas em Valhalla e os seus corvos... deram-lhe sabedoria e memória.
Možda uèenje ovog uèitelja, zaista promeni srca ljudi. I podstièe ih ka miru, pre nego ratu.
Talvez os ensinamentos deste mestre desconhecido mudem mesmo os corações das pessoas e as conduzam à paz e não à guerra.
Zavirio sam u srca ljudi dok sam slikao obiène stvari.
Vi os corações daqueles homens enquanto pintava.
Ali istina je da ste vi daleko od stvarnosti ne znate kao da osvojite srca ljudi.
Mas a verdade é essa, está muito afastado da realidade. Não sabe como ganhar corações.
Govorio si, da želiš da usadiš sebe u srca ljudi.
Você disse que se faria vivo nos corações das pessoas.
Demoni mogu ukrasti reè božju iz srca ljudi, i upravljati se njome.
Demônios podem fazer de você um ladrão de acordo com a palavra de Deus.
Sa poèetkom programa "život na brodu", Osvojiæemo srca ljudi ovde.
Com o lançamento do programa "Viver a bordo", controlaremos os corações e mentes dos humanos, aqui.
Svoje pisanje smatram kao karakternom studijom ljudskog ponašanja, tražim samu bit onoga što pokrece srca ljudi.
Considero a minha escrita um estudo do comportamento humano, observando o que faz as pessoas agirem.
Podela je takoðe podelila, srca ljudi sestro.
A partição também tem dividido o coração das pessoas, irmã.
On je nadaren da uzleprša srca ljudi, ali ja sam prvorodjeni.
Ele tem o talento de abalar o coração dos homens. Mas eu sou o primogênito.
Ako ne možete utvrditi je li In-myung Buddha ili nije, možete li onda barem vidjeti srca ljudi?
Se você não pode determinar se In-Myung é Buda ou não, então, não poderia pelo menos ver os corações das pessoas?
Plesni šou je osvojio srca ljudi u Indiji, i prouzrokovao zastoj u svim oblastima.
O espetáculo de dança que conquistou o coração de milhões de indianos...
Ali u stvarima srca ljudi èine budalaštine.
Mas quando é o coração que fala fazemos bobagens.
Završila sam s pokušavanjem pridobijanja srca ljudi.
Cansei de tentar ganhar o coração das pessoas.
A kada sam Lizinu prièu prikazala kao svoju, to ne da je samo 'otvorilo' srca ljudi, veæ je 'otvorilo' i njihove novèanike.
E quando fiz da história da Lizzie a minha, ela não só abriu o coração das pessoas, mas também suas carteiras.
Delfinin dodir dopire do srca ljudi, moze nam otkriti ko je prijatelj, a ko ne
O toque de Delphine vê o coração dos homens, revelando quem é amigo e quem não é.
Svoju muziku koristim da doprem do srca ljudi i otkrila sam da ne postoje granice.
Agora, eu uso minha música para alcançar o coração das pessoas e descobri que não há limites.
A kad blešti istovremeno sa njihovim otkucajima srca, ljudi imaju snažniji osećaj da je to zapravo deo njihovog tela.
Quando pisca em compasso com o coração, as pessoas têm uma sensação mais forte de que o braço é de fato seu.
0.90376996994019s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?